Vad är ett italienska reflexivt verb (verbo riflessivo)?
Detta kan ofta vara ett konstigt ämne, eftersom på engelska verb inte ofta anses vara reflexiva, men på italienska är ett reflexivt verb ett när handlingen som utförs av ämnet utförs på samma ämne. Så till exempel "jag tvättar mig själv" eller "jag sitter själv i stolen". Ämnet "jag" gör tvätt och sitter.
Det är viktigt att veta att inte alla verb är reflexiva, men det finns gott om det och alla måste memoreras.
För att göra ett italiensk verb reflexivt, släpp -e av dess infinitiva avslutning och lägg till pronomenet si. Till exempel, pettinare (att kamma) blir pettinarsi (att kamma sig) i det reflexiva. Si är ett extra pronomen, känt som det reflexiva pronomenet, som behövs vid konjugering av reflexiva verb.
Observera att vissa reflexiva verb kan användas utan de reflexiva pronomen.
I detta fall förändras deras betydelse:
- Alzarsi = att vakna / att stå upp
Tu ti alzi. (Du går upp.)
Tu alzi la sedia. (Du lyfter stolen.)
Här är några tabeller över verb i nutiden så att du kan få en uppfattning om hur reflexiva verb är konjugerade.
Innamorarsi - Att bli kär
Mi innamoro - Jag blir kär | Ci innamoriamo - Vi blir kär |
Ti innamori - Du blir kär | Vi innamorate - Du (alla) blir kär |
Si innamora - Han / hon blir kär | Si innamorano - De förälskas |
Sedersi - Att sitta sig / Att ta plats
Mi siedo - Jag sitter (jag själv) | Ci sediamo - Vi sitter (oss själva) |
Ti siedi - Du sitter (dig själv) | Vi sedete - Ni (alla) sitter (er själva) |
Si siede - Han / hon sitter (sig själv) | Si siedono - De sitter (sig själva) |
Divertirsi - Att njuta av sig själv / att ha kul
Mi diverto - Jag har kul | Ci divertiamo - Vi har kul |
Ti diverti - Du har kul | Vi divertite - Du (alla) har kul |
Si diverte - Han / hon har kul | Si divertono - De har kul |
När du konjugerar reflexiva verb i förfluten tid måste du använda "essere”Som ditt hjälpverb. Här är ett exempel med verbet "svegliarsi - att vakna upp".
Svegliarsi - Att vakna
Mi sono svegliato / a - jag vaknade | Ci siamo svegliati / e - Vi vaknade |
Ti sei svegliato / a - Du vaknade | Vi siete svegliati / e - Ni vaknade alla |
Si è svegliato / a - Han / hon vaknade | Si sono svegliati / e - De vaknade |
Lägg märke till hur den sista bokstaven i "svegliato" ändringar. Det beror på att slutet måste överensstämma i kön och antal med ämnet.
accorgersi (Di) | att märka |
addormentarsi | att somna |
att gå upp | |
arrabbiarsi | att bli arg |
chiamarsi | att namnges |
att täcka sig själv | |
divertirsi | att ha kul, att njuta av sig själv |
Persiska il bagno | att bada sig själv |
Persiska la doccia | att ta en dusch |
Persiska manlig | att bli skadad, skada sig själv |
innamorarsi (Di) | att bli kär i |
lavarsi | att tvätta sig själv |
laurearsi | att ta examen |
mettersi | att ta på (kläder) |
pettinarsi | att kamma en's hår |
radersi | att raka |
sedersi | att sitta ner |
sentirsi | att känna |
att klä av sig | |
sposarsi (lura) | gifta sig |
svegliarsi | att vakna upp |
vestirsi | att klä på sig |