språk - Sida 167
Om du lyssnar på oldies-musik kanske du kommer ihåg en av meningarna i en populär spanskspråkig dansmusik: Yo no soy marinero, soy capitán, soy capitán. Översatt, det skulle vara, "Jag...
Mandarin-kinesiska har tidsrelaterade fraser som klargör när handlingen i en mening sker. Dessa uttryck liknar engelska termer som "igår" eller "i går." Här är en lista med vanliga tidsuttryck, som...
Det vardagliga franska uttrycket, Ah bon ?, uttalas [a bo (n)], används främst som en mjuk injektion, även när det är en fråga, precis som vi säger motsvarigheten på engelska,...
Du ser det överallt och det får dig att skrapa i huvudet: Me ne vado. Te ne do tre. Ne ho på grund.Ne abbiamo parlato ieri.Non ne capisco il motivo.Vattene!...
För det mesta lyckas lärare och läroböcker göra den subjunktiva stämningen (der Konjunktiv) mer komplicerat än det behöver vara. Subjunktivet kan vara förvirrande, men det behöver inte vara det. Tidigt...
Según används vanligtvis som en preposition som betyder "enligt" eller "beroende på." Också, Según kan användas som ett adverb som betyder "precis som" eller "det beror." I sällsynta fall kan det...
Sentir är ett mycket vanligt verb som vanligen betyder "att känna." Det avser vanligtvis känslor, men det kan också hänvisa till fysiska känslor. Skillnaden mellan Sentir och Sentirse Sentir förekommer...
Det ganska vanliga spanska verbet perder oftast betyder "att förlora", men det har relaterade betydelser som går utöver bara förlust. Det kan till exempel hänvisa till ”förlusten” av något man...
Meter är ett av de verb som kan betyda en mängd olika saker beroende på sammanhanget. Mycket liknande poner, med vilka dess betydelse överlappar, bär det ofta tanken på att...
Det spanska verbet llevar brukade i första hand betyda att bära en tung börda. Men det har blivit ett av de mest flexibla verben i språket, som inte bara används...